Le Colosse de Colombes ...
Le Géant de Colombes/De Reus van Colombes ...
Vanwege zijn herkomst.
Fach ...
Le berger de Manosque ( herder van...) ...
Hij woonde in het Bergdorpje Manosque in de Haute Provence.
Le Sage de Manosque ...
Fausto ...
Peter Farazijn wordt Fausto genoemd omdat zijn verzorger bij de nationale selectie hem tijdens het masseren van de benen opmerkte dat hij net zo'n benen had als de Fausto Coppi.
L'Intellectuel ...
Le Blondin ...
Le Grand Duduche ...
Le Professeur/De Professor ...
Herkomst onbekend.
Le Transalpin ...
Monsieur Citron ...
Laurent Fignon stond niet bekend als een vrolijk man.
Sunnyboy/Zonnekoning ...
Vanwege zijn uiterlijk.
Super Laurent ...
El Campéon de la Prima Vuelta ...
El Zipa Indomable ...
Efrain Forero nacio en Zipaquirà, Cundinamarca de hay su apodo de el Zipa forero, puesto que nuestra ciudad era la morada del casique zipa.
Le Coeur de Lyon ...
vertaald is dit 'Het Hart van Lyon' naar analogie met leeuwenhart = coeur de lion.
'Coeur de Lion' is ook een bekend merk van Camenbert kaas. Deze kaasproducent , in de Tour vertegenwoordigd door Stephen Roche, sponsorde lang het klassement van de meest aanvallende renner. ( zeer begeerd door Jacky Durand ...).
El Tarangu ...
Dit is niet officieel Spaans, maar Asturisch dialect. Met "tarangu" wordt iemand aangeduid met bijzonder veel karakter en doorzettingsvermogen.